Курсы английского Хмельницкий
В чем разница между miss и missis?
03.08.2017
Топик Travelling. Разница между TRAVEL, TRIP, VOYAGE And JOURNEY
06.08.2017

ТОП-15 идиом, которые должен знать каждый

0
(0)

  1. Rat race — Бешеная погоня за успехом, деньгами 

The man sometimes finds it too much of a rat race to live and work in a big city.
Иногда этому человеку очень трудно жить и работать в постоянной спешке в большом городе.

 

 

 

2. To eat one’s word — Брать свои слова обратно 

You might have to eat your words.
Возможно, тебе придётся взять свои слова обратно.

 

 

3. Break a leg! — Ни пуха, ни пера! 

I just wanted to say, break a leg.
Я лишь хотела пожелать тебе ни пуха, ни пера.

 

 

   

 4. The apple of one’s eye — Души не чаять в ком-то, беречь как зеницу ока 

You Are the Apple of My Eye. 
Ты – самое дорогое, что у меня есть.

 

 

5. To feel it in one’s bones — Интуитивно чувствовать что-то 

feel it in my bones that we’re going down the wrong road.
Я уверена, что мы пошли по неправильному пути.

 

 

 

6. Against the clock — К установленному сроку 

We worked against the clock to finish the project.
Мы сильно торопились, чтобы успеть закончить проект к нужному времени.

  

 

7. Walk a mile in my shoes — Представь себя на моем месте 

You try walking a mile in my shoes and see how pretty the world looks.
Побывала бы в моей шкуре, поняла бы, как прекрасен этот мир.

  

 

 

8. It’s raining cats and dogs — Льет как из ведра 

It has been raining cats and dogs all morning.
Все утро дождь льет, как из ведра.

 

    

9. Quick and dirty — Дешево и сердито 

They need to do it what they can do quick and dirty.
Они должны сделать это, что они смогут сделать дешево и сердито.

 

 

 10. Shake a leg! —Шевелись! 

You will have to shake a leg if you want to arrive at the movie on time.
Придется поторопиться, если ты хочешь успеть в кино вовремя.

 

 

 

11. It is not my cup of tea — Мне это не нравится; это не мое 

It is not my cup of tea so I think that I will stay home and not go to the art gallery.
Мне это не по вкусу, так что, наверное, я останусь дома и не пойду в художественную галерею.

   

 

 12. To take the cake — Превзойти всех (в хорошем или плохом смысле) 

Of all the people I’ve met, you take the cake! You’re the wildest!
Из всех людей, что я встречал, ты – это что-то! Ты самый бесшабашный!

 

 

13. Pushing the envelope — Быть новатором, предложить что-то новое 

We were just trying to push the envelope, do the right thing for the company.
Мы только пытались выйти за границы возможного… делать правильные вещи для компании.

 

 

14. Save your breath — Cохрани силы (не спорь) 

You may as well save your breath and not talk to her as she will not believe you anyway.
Можешь даже и не тратить лишних слов и не разговаривать с ней, потому что она тебе все равно не поверит.

 

  15. Miss the boat — Поезд ушел

 

I must hurry and get my application in or I will miss the boat and not get the job.
Мне нужно поторопиться и поскорей подать заявление, или я упущу возможность и не получу этой работы.

Наскільки публікація корисна?

Натисніть на зірку, щоб оцінити!

Средняя оценка 0 / 5. Кількість оцінок: 0

Оцінок наразі немає. Поставте оцінку першим.

Поділитись

Залишити відповідь

Видеоуроки

 

Перейти на страницу видео

 

 

 

×

 

Введиете Свой Мейл и мы Вам отправим ссылку на уроки

 

 

×